“扫一扫”

法国全国哀悼日:悼念之余的思考


来源于:人民网

摘要:在13日晚巴黎发生系列恐怖袭击事件后,法国15日进入全国哀悼日首日。

在13日晚巴黎发生系列恐怖袭击事件后,法国15日进入全国哀悼日首日。相比前一天,更多民众来到事发餐馆、酒吧、剧院附近和共和国广场等地,献上花束,点燃蜡烛,悼念袭击中的遇难者,彰显面对危难和恐怖主义暴行的团结与无畏。在实地采访中,一些民众也向记者表达了他们在这次事件后的思考。

  当天早上10时左右,记者来到位于巴黎第10区的“小柬埔寨”餐馆和其对面的“卡里伦”酒吧前。已有不少前来悼念的民众聚集于此,包括从外省赶来的法国人。这两处地点在13日晚都遭遇了恐怖袭击,导致至少14人罹难。玻璃窗上的弹孔清晰可见,只是已被市民献上的红色或白色花束填满,形成了强烈的对比。孩子们在家长的陪同下也点燃了蜡烛,一些人久久不愿离去。莎布伊这位土生土长的法国女士就住在临街。她告诉记者,事发时她听到了枪响,当时并没有意识到是枪击,“当时我以为是放鞭炮或是有人在敲击铁桶。自从周五枪击事件发生以来,街区陷入了死寂。平时,这是一个生机勃勃的街区,也很包容,来自不同领域、不同年龄的人们会来到这里。街区的居民到这里(这些餐馆)就餐,或是来逛周日的集市。而现在,我感受到的氛围是悲痛和伤心。这次的连环恐怖袭击案好比一个分水岭。但是,人们不应走不出这样的情绪,还需要生活下去。”

 

  一些悼念者默默流泪,向遇难者寄托哀思之余,更多地是对暴行的谴责。拉尔比向记者表达了对恐怖袭击者的强烈愤慨,同时表示应警惕将宗教信仰和极端主义、恐怖主义问题混为一谈,“我觉得他们(恐怖分子)没有人性。他们和宗教信仰毫无关系,他们被洗脑了。现在,有一些人尤其是年轻人意志薄弱,被恐怖主义所蛊惑。我是法国人,也是一名穆斯林。在世界各地特别是阿拉伯国家,穆斯林也是恐怖主义的受害者。恐怖主义事件如果是发生在其他一些地方比如法国,威胁到的还有其他人、其他事。应该根除恐怖主义这一全球祸害。当然,这是一项长期、艰巨的任务。”

 

  在本次系列恐怖袭击中遭“血洗”的巴塔克兰剧院至今无法靠近,但前来悼念的人们依然络绎不绝。接近中午,距离几处枪击地点都不远的共和国广场上聚集了越来越多的悼念民众。今年1月,法国发生《查理周刊》杂志社遭袭等恐怖袭击案后,许多民众也是自发来此为遇难者守夜,这里见证了当时为悼念罹难者、表达共同反对极端主义决心的全国大游行。这次,广场上除了鲜花、蜡烛,还随处可见写有“为巴黎祈祷”、“我们团结在一起”等字样的标语。

 

  当傍晚记者离开时,大家在现场唱起了法国国歌《马赛曲》,激昂的乐曲最恰当地彰显了法国人不向暴行屈服的勇气。

 

  法国总统奥朗德14日在电视讲话中表示,巴黎系列恐袭是极端组织“伊斯兰国”向法国发起的战争行为,“伊斯兰国”也声称实施了袭击。就在15日晚,法国国防部证实,法国空军当天大规模袭击并摧毁了 “伊斯兰国” 在叙利亚的两处营地。参加悼念活动的法国人塞巴斯蒂安向记者表达了自己的看法,认为更应从根本上思考恐怖主义威胁在法国本土扩大的原因,“不论是我们的总统还是总理都说,现在(法国)处于战争的情况,这点我同意。但是这个战争也是我们国家里面一个深刻的问题,不只是一个外边的战争。为什么从我们的系统里出来的人、这种类似的法国人之后会通过这样的暴力活动把我们的价值观摧毁?我觉得这里面一个很深刻的问题就是教育失败的问题。不是说全国教育失败,但是在(法国)很多地方,他们可能没有太多的希望,大多住在郊区,他们没有足够的资源,或者说有被放弃的感觉。这个问题,深刻解决它的(办法)是,去深刻地解决一些社会方面的问题。”

 




评 论



登陆发表评论